Kuninkaan sali
Sininen salonki
Kustavilainen raita (vihreä-vaaleanpunainen)
Kustavilainen raita
Sininen salonki vihreänä
Mikään ei ole koskaan ollut meille niin vaikeaa kuin tapettien valinta ja jälleen kerran se on edessä. Ei ole mikään poikkeus perhehistoriassamme, että yhtä huonetta varten on tilattu kolmekkin eri tapettia. Makuuhuoneeseen en löytänyt yhtään hyvää vaihtoehtoa vielä.
Tässä on Tapettitalon valikoimaa olohuonetta varten. Materiaalitietoja en ole vielä käynyt lävitse, joten se loppukädessä rajoittaa hankintapäätöstä.
Tänään kotona olevien perheenjäsenten suosikkeja olivat Kuninkaan sali ja Sininen salonki.
Wednesday, 28 December 2011
Sunday, 25 December 2011
Hyvää joulua, Merry Christmas!
Kävimme aattoaamuna Pastorilassa. Veimme muutamia joulutervehdyksiä ystäville ja naapureille ja keitimme joulukahvit. Lunta ei ollut juuri nimeksikään. Rannoille oli kerääntynyt pieni jääkerros. Hylkeet kansoittavat rantoja tähän aikaan vuodesta, mutta en käynyt sellaisilla rannoilla, että olisin saanut valokuvan.
Kaapista löytyi kuusenjalka ja lapset halusivat himmelin kaupunkijouluun. Täytin lintujen ruokinta-astiat: siemensekoitusta ja talipalloja.
Laskimme paljonko tarvitaan seinälevyä, jotta seinät saadaan levytettyä. Osa pinnoista jää hirrelle.
Moni oli saarella ajatellut meitä ja mitä jouluumme kuuluu, onko remontti edennyt. Onhan se edennyt mukavasti, mutta lapsiperhe tarvitsee jouluna paljon lattiatilaa, eikä kaupunkijoulu nyt niin hullumpi ole. Huomenna iso ruokapöytämme täyttyy tapaninpäivän vieraista.
Kaunista joulua kaikille!
Kaapista löytyi kuusenjalka ja lapset halusivat himmelin kaupunkijouluun. Täytin lintujen ruokinta-astiat: siemensekoitusta ja talipalloja.
Laskimme paljonko tarvitaan seinälevyä, jotta seinät saadaan levytettyä. Osa pinnoista jää hirrelle.
Moni oli saarella ajatellut meitä ja mitä jouluumme kuuluu, onko remontti edennyt. Onhan se edennyt mukavasti, mutta lapsiperhe tarvitsee jouluna paljon lattiatilaa, eikä kaupunkijoulu nyt niin hullumpi ole. Huomenna iso ruokapöytämme täyttyy tapaninpäivän vieraista.
Kaunista joulua kaikille!
Thursday, 22 December 2011
Pastorilan jouluvalot 2011, The Christmaslights of the Pastorila
Tänään sähkömies soitti jo ennen kahdeksaa aamulla ja kysyi, tuleeko asentamaan lämpöpattereita, koska ne ovat saapuneet. Tuskinpa hän kauheasti yllättyi, että seinät pitää vielä levyttää ennen. Tarkisti kuitenkin, että onhan lattia jo valmis. Ei se paljosta jäänyt vaille, että olisi valmistunut jouluksi.
Viime vuonna jouluvalot olivat liiterin räystäässä. Tänä vuonna niitä ei voinut virittää, kun liiterin ovet jäivät maalaamatta. Olen pikkutarkka, tiedän sen. Siispä uudet viritettiin havuköynöksen kanssa porstua ovelle. Olisin halunnut aikamiespoikien iloksi sellaiset vilkkuvat valot, mutta niitä ei löytynyt enää mistään, joten näillä mennään.
Sähkömiehelle tuli muuten lisää töitä. Meillä kun ei ole tarpeeksi ulkopistorasioita. Nyt onkin sitten hyvä suunnitella kaikki kohdilleen ensi jouluksi, niin saadaan kunnon amerikkalainen jouluvalaistus. Eri asia sitten kuka siitä nauttii, mutta suunnittelu on ainakin hauskaa!
Viime vuonna jouluvalot olivat liiterin räystäässä. Tänä vuonna niitä ei voinut virittää, kun liiterin ovet jäivät maalaamatta. Olen pikkutarkka, tiedän sen. Siispä uudet viritettiin havuköynöksen kanssa porstua ovelle. Olisin halunnut aikamiespoikien iloksi sellaiset vilkkuvat valot, mutta niitä ei löytynyt enää mistään, joten näillä mennään.
Sähkömiehelle tuli muuten lisää töitä. Meillä kun ei ole tarpeeksi ulkopistorasioita. Nyt onkin sitten hyvä suunnitella kaikki kohdilleen ensi jouluksi, niin saadaan kunnon amerikkalainen jouluvalaistus. Eri asia sitten kuka siitä nauttii, mutta suunnittelu on ainakin hauskaa!
Sunday, 18 December 2011
Köökin tunnelmaa viikkoa ennen joulua, The Kitchen a Week before Christmas
Viikonloppu ennen joulua on minulle kaikkein hauskinta aikaa. Rakastan puuhailla silloin keittiössä. Kattiloissa kiehuvat lanttu ja porkkana laatikoita varten, sinapin valmistus odottaa ja piparkakkutaikinan tuoksu valloittaa.
Kaivoimme kaapista vanhan putkiradion. Ilman sitä ei oikein joulu tule. Radio oli yhdistetty syntymäpäivä- ja joululahja puolisolleni muutamia vuosia sitten. Se on Philipsin klassikko vuodelta 1957, Suomessa tehty. Radio on joutunut olemaan puolisen vuotta kaapissa, ettei pölyyntyisi remontissa. Radion päällä on pieni liina isovanhempieni kodista sotavuosilta. Kankaalla on aivan oma nimensä, mutta olen unohtanut sen. Se on pehmeää kuin silkki.
Radion kaapissa on muitakin vanhoja aarteita, mutta niistä myöhemmin. Nyt pitää saada joulun ruokavalmistelut etenemään.
Kaivoimme kaapista vanhan putkiradion. Ilman sitä ei oikein joulu tule. Radio oli yhdistetty syntymäpäivä- ja joululahja puolisolleni muutamia vuosia sitten. Se on Philipsin klassikko vuodelta 1957, Suomessa tehty. Radio on joutunut olemaan puolisen vuotta kaapissa, ettei pölyyntyisi remontissa. Radion päällä on pieni liina isovanhempieni kodista sotavuosilta. Kankaalla on aivan oma nimensä, mutta olen unohtanut sen. Se on pehmeää kuin silkki.
Radion kaapissa on muitakin vanhoja aarteita, mutta niistä myöhemmin. Nyt pitää saada joulun ruokavalmistelut etenemään.
Saturday, 17 December 2011
Saturday, 10 December 2011
Kun koti näyttää tältä...
Olen tainnut luopua joulun vietosta Pastorilassa tänä vuonna. Se ei ole iso pettymys, sillä rakennusprojekti on todella ollut mittava. Joulun jälkeen olen useamman viikon lomalla ja meillä on silloin aikaa tehdä viimeistelytöitä: maalata lattiat, pohtia tapetteja ja listoja sekä kasata kaapistot jne. Tekemistä on loputtomiin. Tekisi samantien mieli melkein sanoa, että juhannus menee varmasti näissä samoissa merkeissä ja koska siinä remontissa on myös keittiö, ei paljon naurata. Joten rakkaat, ihanat ja erittäin tervetulleet kesävieraat, ennakoikaa ensi kesä! Erityisesti, jos on sateinen kesä, vaikka täällähän on enemmän aurinkoisia päiviä kuin mantereella.
Olin aamupäivän yksin kaupunkikodissamme ja pohdiskelin, kuinka mukavaa oikeastaan onkaan tehdä kaupunkijoulu. Tänä vuonna siihen on erityinen syykin ja se ei ole kuitenkaan Pastorilan entisöintiremontti. Maanantaina siis laitan jouluverhot ja koristeet paikoilleen ja alan pohtia jouluajan menyytä. Vihdoinkin, hiljaisten ja hieman surullisten joulujen jälkeen, ilo palaa meidänkin perheeseen ja koti täyttyy myös sukulaisista. Ja muistan tietenkin ilmoittaa myös joulupukille osoitteemme tänä vuonna.
Olin aamupäivän yksin kaupunkikodissamme ja pohdiskelin, kuinka mukavaa oikeastaan onkaan tehdä kaupunkijoulu. Tänä vuonna siihen on erityinen syykin ja se ei ole kuitenkaan Pastorilan entisöintiremontti. Maanantaina siis laitan jouluverhot ja koristeet paikoilleen ja alan pohtia jouluajan menyytä. Vihdoinkin, hiljaisten ja hieman surullisten joulujen jälkeen, ilo palaa meidänkin perheeseen ja koti täyttyy myös sukulaisista. Ja muistan tietenkin ilmoittaa myös joulupukille osoitteemme tänä vuonna.
Tuesday, 6 December 2011
Itsenäisyyspäivä, The Independence Day
Eilen satoi lunta. Aamulla oli pieni pakkanenkin. Laitoin linnuille lisää siemeniä ja talipalloja ruokintapaikalle ja nautiskelin talvisesta maisemasta.
Mies kiipesi jälleen kerran ullakolle. Hirsirakenteet yläkerrassa aiheuttavat pientä ja suurta mietiskelyä. Sain lisää valokuvia. Ullakolta löytyi yksi umpeen laudoitettu ikkuna lisää. Ainoan jäljellä olevan piipun kyljessä on umpeen muurattu aukko. Yläkerrassakin on joskus ollut tulisija.
Pohdiskelin tänään myös, millaiselta tuntuu, kun kaikki on valmista? Osaako sitä vain olla ja nauttia? Onko sellaista elämää olemassakaan?
Mies kiipesi jälleen kerran ullakolle. Hirsirakenteet yläkerrassa aiheuttavat pientä ja suurta mietiskelyä. Sain lisää valokuvia. Ullakolta löytyi yksi umpeen laudoitettu ikkuna lisää. Ainoan jäljellä olevan piipun kyljessä on umpeen muurattu aukko. Yläkerrassakin on joskus ollut tulisija.
Pohdiskelin tänään myös, millaiselta tuntuu, kun kaikki on valmista? Osaako sitä vain olla ja nauttia? Onko sellaista elämää olemassakaan?
Monday, 5 December 2011
Sunday, 4 December 2011
Köökin joulu, Christmas in the kitchen
Vähän on ollut epävarmaa tämä joulun laitto tänä vuonna. Joka paikka on edelleen täynnä rakennusmateriaalia ja pölyä ja tavaroita on pakattuna tiiviisti sinne sun tänne.
Köökki on ollut tänä syksynä Pastorilan elämän keskus. Kun lattialankkupino nyt vihdoin siirtyi pois tieltä, niin päätin laittaa vähän jouluakin esille.
Pöytäliina on perinteinen liina Unkarista, ystävien lahja. Olkipukit ovat saapuneet taloon osittain perittyinä. Tontut ovat joululahja vuosien takaa ystävältä.
Ihanaa toista adventtia Pastorilasta!
Köökki on ollut tänä syksynä Pastorilan elämän keskus. Kun lattialankkupino nyt vihdoin siirtyi pois tieltä, niin päätin laittaa vähän jouluakin esille.
Pöytäliina on perinteinen liina Unkarista, ystävien lahja. Olkipukit ovat saapuneet taloon osittain perittyinä. Tontut ovat joululahja vuosien takaa ystävältä.
Ihanaa toista adventtia Pastorilasta!
Saturday, 3 December 2011
Friday, 2 December 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)